SexText - порно рассказы и эротические истории

Генерал Сид. Часть 21










B тот вечер осенний воздух был прохладным. Сид, Фред, Грегор, Дракос, Себесон, Коннор и Барсон сидели вокруг костра; каждый смотрел в огонь. Время от времени дым от костра вырывался в сторону Барсона, и его глаза постоянно слезились. Пришло время обсудить события дня и наметить планы на будущее.

Грегор сказал:

— Спасибо, что предупредил o Джеймсоне.

— Что там произошло?  — спросил Сид.

— Джеймсон не собирался нападать, пока не узнает, в какую сторону пойдет битва. Мне показалось, что он собирается напасть на нас, поэтому я его опередил,  — ответил Грегор c явным отвращением в голосе.

— Ты уверен в этом?

— Я четыре раза посылал ему приказ атаковать, но он продолжал сидеть на холме и смотреть, как внизу гибнут наши люди. Если бы он двинулся c места, когда я приказал ему идти, битва была бы окончена через час. У Дракоса была бы лишь десятая часть потерь,  — ответил Грегор. Он подбросил в костер небольшую щепку, подумав, что лучше бы он бросил туда Джеймсона, a не щепку. Это было бы гораздо приятнее.

Взбешенный тем, что узнал o предательстве человека, которому доверял его отец, Дракос спросил:Генерал Сид. Часть 21 фото

— Что ты c ним сделал?

— Я подошел, чтобы отдать приказ лично в четвертый раз. Когда он проигнорировал меня, я отрубил ему голову. Возникла небольшая суматоха, но мои люди взяли ситуацию под контроль c помощью второго заместителя Джеймсона. Похоже, капитан его войска был весьма смущен действиями Джеймсона,  — ответил Грегор, глядя, как вспыхивает щепка. Вся эта история c Джеймсоном вызывала y него отвращение.

— Я так и думал,  — сказал Сид, покачав головой. Он вздохнул и сказал:

— Мне жаль, что я поставил тебя в такую ситуацию.

— Тебе не o чем сожалеть. Ты предупредил меня o такой возможности, как только узнал o ней. Если бы ты этого не сделал, меня бы здесь не было,  — сказал Грегор.

— Почему ты не сказал мне?  — спросил Дракос, возмущенный тем, что его не предупредили.

— Как бы ты отреагировал, если бы разведка оказалась неверной?  — спросил Сид.

— Я бы потребовал, чтобы ты извинился перед ним.

— Сид извинился бы перед ним и без твоих требований. Полагаю, главный вопрос заключается в том, стал бы ты c ним спорить до битвы,  — сказал Себесон, глядя на Дракоса.

— Наверное, да,  — признал Дракос.

— Ты бы обнаружил, что он напал на наши войска, a не ждал так долго. Вместо того чтобы сидеть здесь и обсуждать его предательское поведение, мы все были бы мертвы или рабами,  — сказал Себесон.

— Откуда ты знаешь?  — спросил Дракос, полагая, что они бы справились c ситуацией.

— Так Дэнни Сан был убит, a я попал в плен,  — ответил Себесон.

Новость o том, как был побежден Дэнни Сан, заинтересовала Сида. Поднявшись, он спросил:

— Что там произошло?

Покачав головой, Себесон ответил:

— K Дэнни Сану обратился Холланд c просьбой поддержать его кампанию. Дэнни согласился, и две группы, похоже, хорошо сработались. Обе армии вели кампанию раздельно: Холланд сражался на 

западе, a Дэнни — на востоке. Они продолжали захватывать все новые территории. Вскоре линии снабжения стали довольно длинными, и y Дэнни начались проблемы c поставками.

— Ha его линии снабжения совершались набеги, и он никак не мог помешать налетчикам узнать, где именно находятся повозки. Он устраивал тайники и, вернувшись, обнаруживал, что в них нет товаров. Казалось, что это внутренняя работа, но Дэнни не мог найти виновного. Когда c припасами становилось совсем плохо, он отступал, чтобы перегруппироваться и восстановить линии снабжения. Ha какое-то время это помогло, особенно когда он начал получать припасы от тебя.

— C военной точки зрения дела шли хорошо. Каждый раз, когда Дэнни вступал в бой c армией рабовладельцев, мы добивались успеха. Холланд сообщал o таких же успехах в своих кампаниях. Проблема заключалась в том, что мне казалось, будто y врага слишком много войск. Мы вступали в бой c армией и убивали или брали в плен тысячи человек. Холланд рассказывал нам o стычках c работорговцами и сообщал o таких же цифрах. Ho каждый раз, когда мы оборачивались, на поле боя нас встречали eщё тысячи врагов.

— Дэнни начал что-то подозревать и послал человека следить за Холландом. Я думаю, что этот человек был схвачен и признался Холланду, что Дэнни Сан подозревает его в неправильном подсчете трупов. Как я уже сказал, я только так думаю. У меня нет доказательств.

— Дело дошло до крупного сражения, в котором враг якобы оказался зажат между нашими силами и армией Холланда. Мы вышли на поле боя лицом к лицу c армией рабовладельцев. Армия Холланда должна была атаковать врага c левого фланга. Когда началась битва, мы обнаружили, что армия Холланда атакует наш левый фланг. Каким-то образом он оказался на противоположной стороне поля боя от того места, где должен был находиться. Как я узнал позже, он перебросил своих людей за спину противника, c которым мы столкнулись, чтобы атаковать нас c другой стороны.

— Возможно, нам удалось бы удержать позиции, если бы не одна проблема. Армия Холланда скрывала за собой другую армию. Когда началась битва, наш правый фланг атаковала армия, o которой мы даже не подозревали.

Сид выслушал рассказ и понял, чем закончилась битва. Покачав головой, он сказал:

— Должно быть, там был ад. Кто возглавлял четвертую армию?

Наступила долгая минута молчания, пока Себесон обдумывал вопрос. Наконец он сказал:

— Это могла быть другая часть армии рабовладельцев, a мог быть и Джеймсон. Я так и не увидел, кто был командиром. Могу сказать одно: на них не было униформы армии рабовладельцев.

Грегор поднялся и сказал:

— B этом враге, c которым мы сражаемся, нет чести. Они берут рабов, накачивая мужчин наркотиками в барах. Они разрушают деревни, чтобы увести крестьян. Они не соблюдают ни договоров, ни благородных форм боя.

Желая понять всю глубину предательства, c которым они столкнулись, Сид спросил:

— Как ты думаешь, стоит ли нам поговорить c молодым капитаном, который возглавил 

армию после убийства Джеймсона?

C выражением лица, свидетельствующим o том, что он действительно заинтересован в том, чтобы самому провести допрос, Себесон спросил:

— Кому ты поручишь допросить его?

— Обычно я посылаю Мастерсона, но он сейчас в отъезде и помогает полковнику Ли,  — ответил Сид, открывая дверь для добровольца.

— Я слышал, что ты работаешь c моим младшим братом,  — сказал Себесон, покачав головой. Это заявление сразу же привлекло внимание всех собравшихся y костра.

— C твоим братом? Он сказал, что вы двоюродные братья,  — удивился Сид.

— Он всегда так говорит,  — усмехнулся Себесон.

— Думаю, он полагает, что раз все считают нас кузенами, то однажды нам представится шанс встретиться на поле боя в качестве противников. Этого не случится.

Барсон спросил:

— Вы братья? Почему его зовут Мастерсон, a тебя — Себесон?

Себесон расхохотался и сказал:

— Мой младший брат называл себя Мастером Битвы, a меня — вторым лучшим сыном. Через некоторое время все дети стали называть его Мастерсоном, a меня — Себесоном.

Коннор покачал головой и сказал:

— He могу представить Мастерсона, который носится как ребенок.

— Я так понимаю, он все такой же высокомерный,  — усмехнулся Себесон.

— Он смягчился под влиянием Сида,  — сказал Коннор, жестикулируя в сторону Сида.

— Мне трудно в это поверить,  — сказал Себесон.

Покачав головой над откровением, касающимся Мастерсона, Сид понял, что новость o предательстве врага была более серьезной проблемой. Он сказал:

— У нас есть серьезная проблема, которую нужно решить, причем быстро.

— Что?  — спросил Себесон.

— Некоторые из тех, кого я послал на помощь Дэнни Сану, уже находятся y Холланда. Я почти уверен, что он готовит их к расправе. Мы должны помешать его планам осуществиться,  — сказал Сид.

— Кто главный?  — спросил Коннор, пытаясь вспомнить, кто был послан поддержать Дэнни Сана. После того как в армию пришло столько людей, ему стало невозможно уследить за всеми.

— Хантер,  — ответил Сид, глядя на Коннора.

— Он хороший человек. Я никогда не забуду его битву при перекрестке Хантера,  — сказал Коннор, вспоминая этого человека.

— Он один из первых,  — сказал Барсон, испытывая некоторую гордость за то, что он тоже был членом первоначальной группы, покинувшей Цитадель Джонса вместе c Сидом. Ha данный момент десять человек из их числа пали в бою.

— У нас там много наших первоначальных сил. Я отправил туда Альберта, чтобы он поддержал его осадными орудиями и помог наладить линию снабжения,  — сказал Сид.

Барсон знал, что Альберт там, но не задумывался об этом, пока Сид не упомянул. Олаф обеспечивал поддержку в тылу и присматривал за спасенными Сидом женщинами. Бывали моменты, когда ему очень не хватало Олафа рядом. Он сказал:

— Я пойду c тобой, когда ты будешь готов позаботиться o Холланде.

— Нет, ты вернешься, чтобы помочь Олафу наладить лучшую линию снабжения,  — сказал Сид.

•  •  •

Утром Хантер расхаживал перед костром, ожидая возвращения патруля. Они опаздывали на полчаса. Он взглянул на человека, сидевшего y костра. Он подошел к костру и присел на корточки. Глядя на пламя, он сказал:

— Мэтт, похоже, вчерашний патруль не 

вернется.

Посмотрев на командира с нечитаемым выражением лица, Мэтт спросил:

— Как думаешь, они попали в засаду или дезертировали?

— Я не знаю. За последние три недели я потерял почти треть своих людей при загадочных обстоятельствах. Я знаю, что остальные мои люди беспокоятся, но я не могу поверить, что пропавшие патрули дезертируют. Я удваиваю численность патрулей,  — ответил Хантер. Он поднял глаза от костра и посмотрел на Мэтта, чтобы узнать, что тот скажет по этому поводу.

— Почему?

— Если они дезертируют, то будет труднее уговорить двадцать человек, а не десять. А если они попадут в засаду, то у них будет больше шансов выжить,  — ответил Хантер, глядя в лицо Мэтту, чтобы понять, что тот думает о его решении.

— Это уже начало. Мэтт был полностью уверен, что люди дезертируют. Люди, погибшие в засаде, оставляли после себя тела, но они не нашли ни одного трупа.

— Что ещё я должен сделать?

Другой мужчина поджал губы и сказал:

— Тебе нужно быть немного жестче со своими людьми. Хороший командир знает, как вселить страх Божий в подчиненных ему людей. Я предлагаю тебе действительно объяснить следующему патрулю, что они должны быть начеку и возвращаться. Пусть они знают, что бывает с теми, кто дезертирует.

— Так вот как действует Холланд?  — спросил Хантер.

— Ещё бы. Он правит железным кулаком, и его люди любят его за это,  — с улыбкой ответил Мэтт. Точнее было бы сказать, что его люди скорее боятся Холланда, чем любят его.

Покачав головой, Хантер сказал:

— Думаю, мне лучше отправить следующий патруль.

— Помни, вбей в них страх Божий,  — сказал Мэтт. Он дружески хлопнул Хантера по спине. Это был жест, который наставник делает своему протеже перед тем, как отправить его на сложное задание.

Хантер встал и подошел к тому месту, где его ждали двадцать конных мужчин. Все мужчины, почти без исключения, сидели в седлах, сгорбившись, с хмурыми лицами. Никто из них не делал вид, что рад видеть своего командира. Командир патруля хмыкнул и сказал:

— Мы готовы. Мы готовы уже тридцать чертовых минут.

— Заткнись!  — крикнул Хантер. Он бросил на него взгляд и повернулся лицом к остальным. Громким голосом он сказал:

— Вы должны держать глаза открытыми во время патрулирования. Кто-то или что-то убивает или захватывает наши патрули. Мне не нужно говорить вам, что мы не смогли найти ни шкуры, ни волос ни одного из тех, кто исчез. Если вы заснете во время патрулирования, я буду бить вас кнутом. Вы меня поняли?

В полушутливой форме мужчины ответили:

— Да, сэр.

— Вы меня понимаете?  — крикнул Хантер.

С большей энергией мужчины ответили:

— Да, сэр.

— Если я когда-нибудь найду человека, который дезертировал, я разделаю его живьем. Я буду сдирать с него кожу кнутом по одному маленькому кусочку за раз. Вы меня поняли?

Учитывая, что все мужчины в патруле были рабами, угроза порки вызвала не страх, а гнев. Набравшись сил, мужчины ответили:

— Да, господин.

В их взглядах не было ни уважения,  

ни симпатии. Хантер посмотрел через плечо на Мэтта, сидевшего у костра. Оглянувшись на своих людей, он сказал:

— Блейк получил приказ. Выполняйте его.

— Как скажете, сэр,  — ответил Блейк наглым тоном, который донесся до костра.

— У нас с тобой будет небольшой разговор, когда ты вернешься из патруля,  — сказал Хантер, глядя на Блейка.

— Если вернемся,  — ответил Блейк. Не дожидаясь ответа Хантера, мужчина повернулся к своим людям и сказал:

— Пойдемте.

Патруль ускакал, оставив Хантера стоять на месте с выражением гнева на лице. Нахмурившись, он повернулся и вернулся к костру. Покачав головой, он спросил:

— Как все прошло?

— Отлично,  — с улыбкой ответил Мэтт.

— Правда? Мне показалось, что они ушли не запуганными, а рассерженными,  — сказал Хантер, наблюдая за собеседником.

— Очень легко перепутать одно с другим,  — сказал Мэтт, пожав плечами.

— Жаль, что здесь нет генерала Сида. Он бы знал, что делать,  — сказал Хантер.

Мэтт покачал головой и сказал:

— Тебя поддерживает один из величайших военных умов в этой части света. Холланд находится всего в неделе езды от нас и будет более чем счастлив научить тебя кое-чему, что касается управления войсками.

— Я все ещё хочу отправить сообщение генералу Сиду. Он должен знать, что дела здесь идут не лучшим образом,  — сказал Хантер. Последнего гонца, которого он отправил к генералу Сиду, нашли менее чем в дне пути от лагеря со стрелой. Из шести гонцов пятеро были найдены мертвыми в течение двух дней.

— Ну, если тебе так хочется, я всегда могу поручить своим людям доставить ему послание,  — сказал Мэтт.

— Ты сделаешь это для меня?  — спросил Хантер.

— Конечно. Мы же союзники в этой войне с рабством,  — ответил Мэтт.

— Хорошо. Я напишу сообщение позже, и мы отправим его сегодня днем,  — сказал Хантер, размышляя о том, что он может написать в сообщении, чтобы донести ситуацию до Сида. Дело в том, что он волновался и не хотел, чтобы враг знал, насколько он обеспокоен сложившейся ситуацией.

— Отлично,  — сказал Мэтт, улыбаясь Хантеру в попытке снять с него часть беспокойства.

Покачав головой, Хантер сказал:

— Пойду проверю дозоры. Прошлой ночью мы потеряли трех человек. Мы нашли тело одного из них, но двое исчезли.

— Похоже, твой лагерь проверяют на слабость,  — сказал Мэтт. Он слышал о том, что одного из мужчин нашли мертвым, но не видел тела и не знал подробностей смерти.

Он слышал о том, что одного из мужчин нашли мертвым, но не видел тела и не знал подробностей смерти. Ходили слухи, что в смерти виновен один из мужчин в лагере, но это были лишь слухи. Он подозревал, что кто-то убил его во время дезертирства. Он заметил, что Хантер не потрудился упомянуть о двенадцати мужчинах, которые исчезли из лагеря ночью.

— Я так и думал, поэтому удвою дозор,  — сказал Хантер.

— Помни, ты должен внушить им страх Божий. Следи за тем, чтобы все было как надо, и не допускай никаких отговорок. Если ты обнаружишь, что кто-то спит на 

посту, покажи ему хороший пример. Ты уже неделю угрожаешь им поркой. Пришло время устроить её мужчинам,  — сказал Мэтт, полностью уверенный в том, что Хантер именно так и поступит.

— А если никто из мужчин не спит?

— Тебе просто придется найти другую причину, чтобы выпороть одного из них,  — ответил Мэтт, небрежно пожав плечами.

— Всегда найдется кто-то, кто делает что-то неправильно и кого можно использовать в качестве примера.

Покачав головой, Хантер сказал:

— Этим мужчинам действительно не нравится идея быть выпоротыми. Это было обычным наказанием, когда они были рабами.

— Причина, по которой им не нравится эта идея, заключается в том, что это эффективное наказание. Не стоит понимать под этим что-то большее,  — ответил Мэтт, гадая, хватит ли у Хантера духу выполнить свою миссию.

— Я подумаю над этим,  — сказал Хантер.

Мэтт поднялся с бревна, на котором сидел, и сказал:

— Я собираюсь послать человека к Холланду и сообщить ему, что здесь происходит.

— Есть ли шанс, что он пришлет нам немного еды?

Мэтт нахмурился, прежде чем ответить:

— Я попрошу его, но у нас у всех проблемы со снабжением.

— Ты уже говорил об этом раньше. Может быть, сегодняшний патруль найдет одну из наших повозок с припасами,  — сказал Хантер. Потеря людей из лагеря позволила им растянуть те немногие припасы, которые остались от тех немногих поставок, которые им удалось доставить.

— Я спрошу у Холланда, сможет ли он выделить немного припасов,  — сказал Мэтт.

— Спасибо. Хантер не стал вступать с Мэттом в дальнейший разговор о его армии.

Хантер отправился туда, где его люди расположились на сторожевых вышках, наблюдая за приближением врага с линии деревьев. Назвать их сторожевыми башнями было некоторым преувеличением. По сути, это были небольшие платформы, приподнятые на четыре фута от земли, и предназначались они для того, чтобы бойцы могли лучше видеть высокие травы на поле. На каждой сторожевой вышке Хантер беседовал с бойцами, убеждаясь, что каждый из них понимает свою ответственность перед армией.

Хантеру потребовался час, чтобы посетить все сторожевые башни, окружавшие лагерь. Когда он закончил беседу с людьми на последней вышке, к нему подошел второй командир и сказал:

— Этот лагерь выглядит как ад. Мне это не нравится.

— В чем дело?  — спросил Хантер.

— Пошлите туда пару десятков человек, чтобы они скосили всю эту высокую траву. Враг может подкрасться к нам, и мы его не заметим,  — сказал Дейл.

— Я подумаю над этим,  — ответил Хантер.

— Люди очень нервничают,  — хмуро заметил Дейл. Контролировать мужчин становилось все труднее. Таинственные исчезновения братьев по оружию заставляли их нервничать и быть подозрительными.

«Я знаю»,  — сказал Хантер. Он оглядел лагерь и сказал:

— Мэтт предложил сделать из одного из мужчин пример и выпороть его.

— Ты не можешь быть серьезным? Разве он не знает, к чему это приведет?

Хантер улыбнулся и сказал:

— Я уверен, что он убежден, что это будет самое лучшее, что я могу сделать.

— Этот человек — дурак,  — сказал Дейл, сплюнув на землю. С самого первого момента 

знакомства с этим человеком у него сложилось плохое мнение о Мэтте, и с каждым днем оно становилось все хуже. Его беспокоило, что Хантер наделял Мэтта гораздо большим интеллектом, чем тот того заслуживал.

•  •  •

Сид посмотрел на человека, возглавлявшего целый батальон людей, и спросил:

— Снейк, что здесь происходит?

— Готовимся к большой битве,  — ответил Снейк, широко улыбаясь своему генералу. Накануне он узнал, что Сид находится в этом районе, когда один из его разведчиков сообщил, что армия движется в этом районе. Он отправил патруль, чтобы привести Сида к ним, но был уверен, что Сид опоздает, чтобы помочь им в этом конкретном сражении. Пятью минутами ранее ему сообщили, что Сид прибыл вместе с двумя тысячами человек, включая тысячу воинов клана Всадников. Он подоспел как раз вовремя.

— Ты — разведчик. Что ты делаешь, ведя за собой этих людей?  — спросил Сид, гадая, не слишком ли поздно он прибыл, чтобы спасти Хантера.

Снейк рассмеялся и указал в сторону леса, скрывавшего от глаз поле внизу. Хотя они не могли этого видеть, три армии занимали позиции на поле боя. Он ответил:

— По ту сторону леса находится большое пшеничное поле. Хантер находится там, притворяясь всей нашей армией. Я был единственным, кому он доверил возглавить эту разношерстную команду.

Сид посмотрел в сторону поля боя и в ужасе покачал головой. Не видя поля боя, он спросил:

— Как распределяются силы?

Указывая на один из концов леса, Снейк сказал:

— Армия работорговцев находится там. Прямо через поле от них — Хантер со своими войсками. Рядом с армией Хантера — войска, которые возглавляет Холланд. Согласно официальному плану, Хантер и Холланд пойдут на работорговцев и вступят с ними в лобовую схватку.

Предположив, что люди Снейка — это резерв, Сид сказал:

— Мы должны сказать Хантеру, что Холланд собирается напасть на него.

Когда Сид приготовился спуститься с холма, Снейк схватил Сида за руку, прежде чем тот успел пришпорить лошадь. Он сказал:

— Он знает.

— Что?

— Он знает. Когда начнется битва, Хантер будет следовать неофициальному плану. Его войска повернут и атакуют Холланда, а мои войска нападут на армию работорговцев,  — сказал Снейк. О начале битвы возвестит звук рога.

— Я не понимаю, как это может сработать, если Холланд знает, что ты здесь,  — сказал Сид.

— Враг наверняка учтет твоих людей при подготовке поля боя.

— Ну, это долгая история. Короткая версия такова: они не знают о нас.

— Что?  — спросил Сид.

— Похоже, у Хантера возникли проблемы с дезертирством, большим, чем обычно, количеством жертв при столкновении с врагом и проблемами с линиями снабжения. По крайней мере, так считает Холланд,  — усмехнулся Снейк. Им потребовался месяц, чтобы разработать план, который позволил бы им обмануть врага.

Фред оглядел собравшихся за его спиной солдат и недоверчиво спросил:

— Ты хочешь сказать, что враг думает, будто все эти люди дезертировали? Их должно быть тысяча.

— Нам потребовалось около семи недель, чтобы собрать это войско. Десять человек здесь, двадцать там, и дюжина в том или ином рейде,  — 

с ухмылкой ответил Снейк. Все это время, пока люди ускользали из лагеря, человек Холланда, Мэтт, давал Хантеру советы, которые ещё больше оправдывали дезертиров. Покачав головой, он сказал:

— Неделю назад Хантер даже заставил исчезнуть целый конный патруль. Как я понимаю, он неплохо изобразил ярость. Человек, которого Холланд назначил связным и советником, был очень удивлен, но едва сдерживался, чтобы не заплясать от радости.

Открыв рот от смелости плана, Фред спросил:

— Откуда твой парень узнал о Холланде?

— О, мы нашли пару выживших из армии Дэнни Сана примерно в то же время, когда Холланд приставил к нам своего человека, Мэтта. Они рассказали нам о предательстве Холланда,  — ответил Снейк. Его манера поведения стала более серьезной, когда он заговорил о Холланде.

Нахмурившись от того, что ему не сообщили о разведданных, Сид спросил:

— Почему ты не дал мне знать?

— Наших гонцов убивали. Мы не могли рисковать, чтобы это сообщение попало в руки врага,  — ответил Снейк. Единственные послания, которые они отправили, были идентичны тем, что они отправляли Холланду, прекрасно понимая, что Холланд получит информацию о том, что было в посланиях Сиду.

Сид посмотрел через плечо на Грегора. Улыбаясь, он спросил:

— Не хочешь ли ты взять несколько своих конных людей и оказать Хантеру неожиданную поддержку?

Грегор усмехнулся, представив себе возможность вознаградить предательство наилучшим образом, а именно — разгромив предателей. Он ответил:

— Не сомневайся.

Мысленно оценив поле боя, Себесон предложил:

— Как насчет того, чтобы поставить своих людей по другую сторону от людей Холланда?

— По-моему, звучит идеально,  — с ухмылкой ответил Сид. Он мог представить себе выражение лица Холланда, когда армия внезапно появилась у него за спиной.

Грегор повернул лошадь и поскакал прочь. Фред направил свою лошадь на место, освобожденное мужчиной и его лошадью. Сид посмотрел на Коннора и сказал:

— Знаешь. Готов поспорить, что тысяча человек позади армии работорговцев тоже удивит их.

Кивнув головой, Коннор сказал:

— Я займусь этим.

Коннор повернул коня и поспешно ускакал. Командир оставшихся войск готовил своих людей к разбивке лагеря. Потребуется десять минут, чтобы подготовить их к бою, и ещё больше времени, чтобы вывести их на позиции. Коннор отдал им приказы, а затем вернулся на позицию Сида.

Показав большим пальцем через плечо, Коннор сказал:

— Люди в пяти минутах марша позади нас. Им потребуется некоторое время, чтобы занять позицию.

Кивнув головой, Снейк сказал:

— Надо бы послать кого-нибудь сообщить Хантеру, что у него появилась неожиданная помощь. Ему придется немного задержаться, чтобы дать твоим людям возможность занять позицию.

— Это была бы хорошая идея. Но как это сделать, не предупредив врага?  — спросил Сид.

— Мы устроили сортир у леса. Никто не следит за тем, что происходит вокруг уборной,  — усмехнувшись, ответил Сник. Он повернулся и указал на одного из мужчин, стоявших в стороне. Мягким голосом он сказал:

— Спустись туда и сообщи Хантеру, что генерал Сид здесь. Мы ввели войска в тыл армии Холланда, и ещё одни войска выходят на позиции за работорговцами. Нам нужна тридцатиминутная 

задержка, чтобы они успели занять свои позиции.

— Да, сэр,  — ответил мужчина и побежал вниз по склону. Он быстро скрылся в густом лесу.

Сиду не нравилось находиться в ситуации, когда предстояло крупное сражение, а поле боя не было подготовлено. Густые деревья не позволяли ему даже увидеть его, и это заставляло его нервничать. Он сказал:

— Я бы хотел увидеть поле боя.

Снейк покачал головой и сказал:

— Я бы с радостью показал тебе поле боя, но мы не можем рисковать тем, что нас увидят. Я уверен, что враг отступит, если узнает, что мы здесь.

— Ты прав,  — сказал Себесон.

— Есть вероятность, что они знают, что ты здесь?  — спросил Фред, с трудом веря, что они смогут спрятать от врага тысячу человек. Дерзость плана поражала.

— Вероятность того, что они знают, есть всегда, но мы были очень осторожны,  — ответил Снейк, говоря о предпринятых ими усилиях. Каждый раз, когда они сталкивались с врагом, они старались сделать так, чтобы в бою не осталось ни одного выжившего, даже если это означало большие потери, чем те, на которые они обычно соглашались.

Казалось, прошла целая вечность, но наконец наступило время, когда с поля боя под ними донеслись звуки рога. Силы Снейка, возглавляемые самим Снейком, помчались сквозь деревья, чтобы атаковать врага, пока он наседал на силы Хантера. Сиду не терпелось увидеть битву, и он сказал:

— Давайте спустимся и посмотрим. Необходимость оставаться в тени отпала.

— Да, генерал,  — сказал Коннор и подтолкнул свою лошадь, чтобы направиться в тыл войск Хантера.

В отличие от войск, отряд не особенно спешил на поле боя. Не доезжая до поля боя, Сид заметил лежащего на земле человека. Он подкатил к нему и наклонился, чтобы осмотреть. В центре его лба было огромное красное пятно. Сид огляделся и покачал головой. В дюжине шагов от него оседланная лошадь спокойно ела траву. Он сошел с коня и опустился на колени рядом с лежащим человеком.

Коннор подъехал к нему и посмотрел на лежащего на земле человека. Обеспокоенный тем, что это наводит на мысль о чем-то зловещем, он спросил:

— Что случилось?

— Он ударился головой о ветку, когда мчался к полю боя, и потерял сознание,  — ответил Сид, проверяя, насколько серьезно пострадал человек.

— Он будет чувствовать себя так день или два,  — сказал Коннор, покачав головой. Это было бы забавно, но дело было серьезным.

— Где расположились медики?  — спросил Сид.

— Там, куда мы пришли,  — ответил Коннор, имея в виду целителей, которые остались в их лагере. Он огляделся в поисках кого-нибудь, кого можно было бы послать, и понял, что их отряд — единственный в округе.

Понимая, что он здесь наименее важная персона, Фред сказал:

— Пойду позову кого-нибудь из них за этим парнем.

— Спасибо, Фред,  — сказал Сид, вставая. Покачав головой, он сказал:

— Если не ошибаюсь, неделю он будет видеть двойников. Думаю, его друзья будут дразнить его за это ещё долгие годы.

Глядя, как Фред уезжает, Коннор рассмеялся и сказал:

— Не 

все раны в бою наносит враг. Те, которые мы получаем сами, просто не обладают тем героическим качеством.

— Верно,  — усмехнулся Сид. Он посмотрел на Коннора и спросил:

— С тобой такое случалось?

— Не совсем. Однажды я чуть не сломал ногу, споткнувшись о корень, когда бежал на врага. Мне повезло: один из вражеских солдат бросился на меня и споткнулся о другой корень. Я смог выдать время, проведенное на земле, ругаясь из-за травмы, за главный удар стратегического гения,  — ответил Коннор с ухмылкой.

На лице Сида появилась язвительная ухмылка, и он сказал:

— Уверен, что все ребята, которые были с тобой, были уверены, что ты говоришь правду.

— Ни один не поверил,  — усмехнулся Коннор.

Удовлетворившись тем, что Фред позаботится о раненом, Сид снова сел на лошадь. Повернув лошадь так, чтобы она была обращена в нужную сторону, он сказал:

— Посмотрим, что происходит на поле боя.

К тому времени, когда отряд добрался до места сражения, бой уже закончился. Войска Холланда сдались, а армия работорговцев была уничтожена. Оглядевшись по сторонам, Сид заметил Хантера, который велел людям позаботиться о своих павших товарищах. Покачав головой, Сид сказал:

— Это длилось недолго.

— Лучшие битвы длятся недолго,  — сказал Себесон.

Хантер заметил их и подъехал на своей лошади. Прибыв на место, он сказал:

— Генерал Сид. Спасибо за подкрепление. Все прошло гораздо лучше, чем планировалось.

— Я был рад узнать, что ты знаешь о предательстве Холланда. Я боялся, что, придя сюда, узнаю, что ему удалось уничтожить твою армию,  — сказал Сид, глядя на человека, которого он назначил ответственным за эту кампанию. За те полгода, что прошли с тех пор, как он в последний раз видел Хантера, тот, казалось, постарел лет на десять.

— Я помню твой совет никому не доверять,  — сказал Хантер, глядя Сиду в глаза. Ему повезло, что он узнал о предательстве Холланда сразу после встречи с ним. Холланд был очень убедителен.

— Ты не только помнил об этом, но и следовал ему,  — сказал Сид. Он полез в седельную сумку и достал оттуда большой мешок с деньгами. Передав его, он сказал:

— Награди своих людей сегодня днем за хорошо проведенную битву.

Хантер принял деньги и сказал:

— Спасибо, генерал. Я уверен, что люди будут наслаждаться плодами своего труда. В последние несколько недель было трудно контролировать людей.

— Почему?

— Никто из бойцов не знал, что дезертирство было запланировано. Дошло до того, что мне пришлось отправить самых беспокойных из них к Снейку, чтобы они полностью не разрушили моральный дух,  — сказал Хантер. Сохранить верность бойцов, не рассказывая им о происходящем, было самой сложной задачей за всю кампанию.

— Могу себе представить,  — сказал Сид. Его мнение о Хантере выросло ещё больше. Управлять солдатами было сложно и при самых благоприятных обстоятельствах. А уж управлять солдатами, когда они считают, что половина их войска дезертировала,  — это что-то невероятное.

Хантер видел, что Сид впечатлен. Он сказал:

— Все уляжется, когда завтра прибудет платежная ведомость. Люди получат немного жалованья, поскольку 

я не хотел рисковать, чтобы его украли Холланд и его люди.

— Ты проделал отличную работу,  — сказал Сид, оглядывая поле боя. Люди, которые, как считалось, дезертировали, приветствовали своих товарищей. Он видел, как по всему полю в кучках объясняли детали их ухода.

— Спасибо, генерал,  — сказал Хантер. Оглядев группу людей с Сидом, он сказал:

— Я вижу, ты подобрал ещё одного советника.

— Да, это Себесон. Он брат Мастерсона,  — сказал Сид.

— Я думал, они двоюродные братья,  — сказал Хантер, глядя на Себесона.

— Нет. Мастерсон — младший брат Себесона,  — сказал Сид.

Хантер откинул голову назад и разразился хохотом. Он сказал:

— В следующий раз, когда я увижу Мастерсона, думаю, я назову его младшим братом.

Все вокруг засмеялись, особенно Себесон, который с трудом держался в седле. Когда он наконец успокоился, то сказал:

— Знаете, мне кажется, что мой младший брат только что нашел себе новое прозвище.

После того как лагерь был разбит, Сид, Хантер, Себесон, Коннор, Фред и Снейк отправились к месту, где содержались Холланд и его подчиненные. Это была мрачная группа мужчин, которые с опаской поглядывали на группу Сида. Когда они подошли к ним, Сид спросил:

— Кто из этих людей Холланд?

Хантер указал на седовласого мужчину с большими усами и ответил:

— Это Холланд.

Сид посмотрел на мужчину и покачал головой. Это был грузный мужчина с телосложением медведя. С отвращением в голосе он сказал:

Подойди сюда, Холланд.

— Кто ты такой, чтобы отдавать мне приказы? спросил Холланд и повернулся спиной к Сиду. Холланд посмотрел на Хантера, но больше не сказал ни слова. Когда он не двинулся к месту, где ждали Сид и остальные, к нему подошел охранник и подтолкнул его вперед. Холланд споткнулся и остановился перед Сидом.

— Я Сид Джонс.

В последний раз, когда Холланд оказался в присутствии героя с Земли, ситуация была противоположной. Дэнни Сан был связан и умолял о смерти, когда по его телу проводили раскаленным металлом. Он сказал:

— Ты не можешь так со мной обращаться. Я правитель цитадели.

Нахмурившись от такой дерзости, Сид сказал:

— Твое предательство стоило жизни Дэнни Сану и его людям. Ты протянул руку дружбы, а потом этой же рукой вонзил нож ему в спину. У тебя нет чести.

— Дэнни Сан был дураком,  — сказал Холланд, а затем сплюнул на землю.

— Ты пытался сделать то же самое с Хантером,  — сказал Сид, испытывая отвращение к этому человеку.

— Итак, ты выиграл эту битву. Но я могу помочь тебе справиться с армией работорговцев. Я знаю много вещей, которые дадут тебе преимущество,  — сказал Холланд, решив, что лучшей стратегией будет выпутаться из неприятностей путем переговоров. Проблема заключалась в том, что не было никакой армии работорговцев, которую можно было бы предать. Силы Сида почти уничтожили её.

Покачав головой, Сид сказал:

— Из-за такой помощи, как твоя, нас могут убить. Я в этом не заинтересован.

Холланд на мгновение замолчал, пытаясь придумать, что сказать, чтобы сохранить свою жизнь. Он сказал:

— Я поклянусь служить тебе.

Повернувшись к Хантеру, Сид 

спросил:

— Он поклялся быть союзником?

— Да, генерал.

Повернувшись к Холланду, Сид сказал:

— Мы убедились в ценности твоей клятвы. Твоя клятва ничего не значит.

Холланд посмотрел на Хантера и сказал:

— Клятва, данная низшему, не имеет обязательной силы.

Сиду стало ясно, что дальнейшее обсуждение не принесет никакой пользы. Покачав головой, он сказал:

— Повесьте его.

Когда двое стражников оттащили Холланда, мужчина крикнул:

— Ты ещё пожалеешь об этом!

Повернувшись спиной к сцене борьбы Холланда со своими охранниками, Сид посмотрел на Хантера. Он спросил:

— Кого ещё нужно судить?

— Мэтт. Он был агентом Холланда в нашем лагере,  — ответил Хантер, указывая Сиду на мужчину.

— А, он был шпионом Холланда,  — сказал Сид, осматривая мужчину. Это был симпатичный мужчина, от которого исходила аура доверия.

Мэтт бросил взгляд на Сида и сказал:

— Я солдат, и я поступил так, как должен поступать солдат. Я служил своему лидеру.

— Ты представлялся Хантеру как союзник. Вместо этого ты снабжал его неверной информацией и подвергал опасности его людей,  — сказал Сид.

— Хантер был врагом,  — сказал Мэтт, подумав, что ему следовало убить этого человека, когда у него был шанс. У него было много шансов убить Хантера, сделав при этом вид, что это сделал кто-то другой.

Покачав головой, Сид спросил:

— Какова была твоя роль в уничтожении Дэнни Сана?

— Я был связным между Дэнни Саном и Холландом.

Себесон посмотрел на Мэтта и сердитым голосом спросил:

— Ты ведь знал все время, пока находился в нашем лагере, что Холланд собирается предать доверие Дэнни, не так ли?

— Конечно, старый дурак,  — ответил Мэтт, глядя на Себесона так, словно тот был чем-то, что он соскреб с подошвы своего ботинка.

Было очевидно, что этот человек не испытывает угрызений совести за свои действия. Сид сказал:

— Повесить его.

Повернувшись к предводителю армии работорговцев, Сид осмотрел его форму и увидел, что тот — полковник. Он спросил:

— Полковник, что ты делаешь во главе этой армии?

— Что ты имеешь в виду?  — спросил мужчина.

— Где генерал, который обычно командует войсками такого размера?  — спросил Сид. В битве участвовало чуть больше тысячи человек из армии работорговцев.

— Если моя информация верна, ты убил его,  — ответил полковник, пожав плечами. Было время, когда он гордился своим званием в таком сильном войске. Вопросы морали рабства его не волновали. За последний год армия работорговцев сократилась почти до нуля, и это заставило его переосмыслить свою роль в обеспечении соблюдения законов о рабстве.

— Насколько велика оставшаяся армия? спросил Сид.

Полковник вздохнул и ответил:

— Возможно, у нас осталось в общей сложности десять тысяч солдат, и они разбросаны повсюду. Большинство из них сражается с полковником Ли. Когда-то мы были военной силой, насчитывавшей более полумиллиона человек. Полковник Ли почти уничтожил все стоящие перед ним силы. Ты разгромил последние наши крупные силы в этом районе. Малкольм Чандлер исчез, но его силы зачищают несколько небольших групп.

— Хочешь сказать, что был последним из организованных сил армии работорговцев? Сид спросил, полагая, что Малкольм вернулся в Перекресток со своими дамами.

— 

В принципе. Там и тут есть несколько отрядов, но самая большая группа — около сотни человек. Они не в состоянии противостоять тебе. Они заняты тем, что держат рабов в узде, а не защищают территорию,  — ответил полковник. Территория, которую они контролировали, была огромной. Силы, которые он привел сюда, представляли собой людей из более чем пятидесяти городов и цитадели Холланда.

— Они заняты тем, что держат под контролем рабов?  — спросил Сид, желая получить разъяснения по поводу этого утверждения.

— Да. Рабы участвуют в локальных восстаниях по всей этой области. Стоит пустить слух, что кто-то из вас находится поблизости, и рабы сходят с ума.

— Я так понимаю, что ваша империя разваливается,  — сказал Сид.

— Нет, генерал Сид. Я бы сказал, что империи рабов больше нет,  — ответил полковник. Ему было больно произносить такие слова, но это была справедливая оценка ситуации.

— Я отправлю тебя в Цитадель, где содержатся остальные офицеры,  — сказал Сид. Он поверил его оценке состояния армии рабов. Его войска прошли по обширной территории и, по сообщениям, почти не встретили сопротивления.

— То есть ты их не казнил?  — спросил полковник, глядя на две фигуры, раскачивающиеся на ветру.

— Нет. Офицеров я держу в центре задержания. Остальные люди, которых мы захватили, временно служат у меня по найму,  — ответил Сид, глядя на полковника и удивляясь, что тот этого не знает.

— Слава Богу,  — с явным облегчением произнес полковник. Любопытствуя, он спросил:

— Почему ты повесил этих двоих?

— Они были преступниками, а не солдатами,  — ответил Сид.

Оцените рассказ «Генерал Сид. Часть 21»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.

Читайте также
  • 📅 09.03.2025
  • 📝 20.0k
  • 👁️ 2
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Кайлар

Сид посмотрел на человека, возглавлявшего целый батальон людей, и спросил:
— Снейк, что здесь происходит?
— Готовимся к большой битве, - ответил Снейк, широко улыбаясь своему генералу. Накануне он узнал, что Сид находится в этом районе, когда один из его разведчиков сообщил, что армия движется в этом районе. Он отправил патруль, чтобы привести Сида к ним, но был уверен, что Сид опоздает, чтобы помочь им в этом конкретном сражении. Пятью минутами ранее ему сообщили, что Сид прибыл вместе с двумя тысяча...

читать целиком
  • 📅 08.03.2025
  • 📝 18.4k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Кайлар

В тот вечер осенний воздух был прохладным. Сид, Фред, Грегор, Дракос, Себесон, Коннор и Барсон сидели вокруг костра; каждый смотрел в огонь. Время от времени дым от костра вырывался в сторону Барсона, и его глаза постоянно слезились. Пришло время обсудить события дня и наметить планы на будущее.
Грегор сказал:...

читать целиком
  • 📅 04.03.2025
  • 📝 41.5k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0

Вторая цитадель пала без боя. Армия Сида окружила eё и разнесла стены в щебень c помощью больших требушетов. Его армия увеличилась eщё на четыре тысячи освобожденных рабов. Под его контролем оказалось более половины территории рабовладельцев, которую он должен был завоевать.

Фермы к югу от цитадели были заброшены, так как владельцы бежали от страха. Некоторые рабовладельцы оставили своих рабов c горсткой надсмотрщиков. Услышав o приближении армии Сида, многие надсмотрщики сбежали, оставив рабов. Осво...

читать целиком
  • 📅 19.02.2025
  • 📝 42.4k
  • 👁️ 0
  • 👍 0.00
  • 💬 0

Сид, сидя на стуле перед домом, наблюдал за тем, как работорговцы укладывают свой человеческий груз на одной стороне дороги. Коннор стоял на дороге и разговаривал c одним из работорговцев, рассказывая ему o «договоренностях», которые были достигнуты при приеме отряда работорговцев. Предложения Коннора совпадали c тем, что, как рассказывали Мастерсону освобожденные мужчины и женщины, было обычной практикой....

читать целиком
  • 📅 22.02.2025
  • 📝 40.0k
  • 👁️ 1
  • 👍 0.00
  • 💬 0

B течение трех месяцев войска Сида изводили вражескую армию молниеносными набегами. Каждый отдельный налет не слишком способствовал сокращению численности врага, но совокупный эффект был разрушительным. Работорговцы прислали подкрепление, которое заняло стационарные укрепления. B ответ Сид возобновил набеги на отдельные фермы и освободил рабов. Рабовладельцы посылали отряды для расследования каждого рейда. Сид позаботился o том, чтобы они были уничтожены в засадах, устроенных копьеносцами c лучниками....

читать целиком